Мастер-класс по booty dance организовали для читателей библиотекари из Рузы
Фото: [Андрей Куприянов]
Неожиданное развлечение в эти выходные предложили жителям Рузы сотрудники городской библиотеки. Вместо традиционной литературной гостиной любителей чтения пригласили на вечер, посвященный тверку, он же – бути-дэнс. Название этого направления дословно переводится с английского как «танец попой». Что заставило книгохранителей решиться на такой смелый шаг, выяснил корреспондент «Подмосковье сегодня».
ЦЕЛОМУДРЕННЫЙ ТАНЕЦ
Родоначальницами тверка можно считать женщин из африканских племен. Именно для их танцев была характерна активная работа ягодиц, бедер, живота и рук. Второе название направления – бути-дэнс – переводится с английского как «танец попой».
- Безусловно, округлые формы тут считаются плюсом, – объясняет хореограф Юлия Кардаш. – Но по собственному опыту могу сказать, что зачастую хрупкие девочки без бедер, с мальчишеской фигурой, очень хорошо «трясут». Это все очень индивидуально. В целом для тверка нужно иметь сильные ноги, бедра, руки и плечи.
Юлия начала профессионально осваивать тверк после переезда в Москву несколько лет назад. Но недавно решила развивать это направление в родной Рузе. Поэтому когда к девушке обратились с просьбой провести мастер-класс для всех желающих, она с радостью согласилась. Впрочем, выбор места для занятия – зал городской библиотеки – хореографа сначала очень смутил.
- Я была в легком шоке, но, поразмыслив, решила, что площадка может быть любой, – признается Кардаш. – Конечно, направление противоречивое. Но тверк бывает не только откровенным, но и техничным, целомудренным. Вот его-то мы и решили показать в библиотеке.
ПОКАЗАЛИ ДРУГУЮ СТОРОНУ
Выбор библиотекарей пал на тверк после опроса, проведенного среди городской молодежи. Оказалось, что именно это танцевальное направление интересует ружан в возрасте от 18 до 30 лет. А вот читальные залы они, как правило, обходят стороной. Вернуть эту целевую аудиторию сотрудники учреждения и решили при помощи нестандартного подхода к организации мероприятий.
- У нас очень большая посещаемость среди детей и пенсионеров, но хотелось бы привлечь еще и молодежь, – говорит заведующая читальным залом Новелла Любина. – Мы очень любим креатив и стараемся уйти от стереотипа о том, что тут сидят женщины в шалях, которые только выдают книжки. Мы готовы к тому, что наш проект может вызвать негативную реакцию. Ведь некоторые воспринимают тверк как нечто развратное. Но надо видеть и другую сторону этого танца!
Впрочем, тем, на кого в первую очередь ориентировались библиотекари, идея пришлась по душе. Мастер-класс по тверку собрал 24 участницы. Правда, попытаться освоить танец решились только восемь из них. В результате занятие вместо запланированных 60 минут продлилось два часа. За это время девушки смогли выучить базовые элементы тверка и несколько основных связок.
- Это здорово, что в библиотеке теперь не только книги читают, но и проводят интересные встречи с творческими людьми, – поделилась впечатлениями участница мастер-класса Юлия Брызгалова.
В дальнейшем все желающие смогут продолжить занятие в городской группе по тверку под руководством Юлии Кардаш – в ней уже занимаются девушки в возрасте от 16 до 37 лет. Библиотека же не остановится на хореографических экспериментах. В дальнейших планах сотрудников – организовать в стенах учреждения мастер-класс по хип-хопу.